mixUP한 다른사람 보기

1

  • 아이콘을 클릭해 RSS를 구독해 보세요 -_-)/ ▶ 모처럼 MLB바다에 갔더니 '타율을 영어로 어떻게 읽어요?'하는 질문이 올라왔다. Batting Average를 어떻게 읽느냐는 질문은 아니고, 타율 .326을 우리가 '3할2푼6리'라고 읽는 것처럼 미국에서도 읽는 방법이 있지 않겠냐는 질문이었다. 정답을 알아보기 전에 잠시 네이버 지식iN에서 같은 질... 전체보기
  • kini's Sportugese / 51일전 등록

블로그믹스

mixUP한 다른사람 보기

0

mixUP한 다른사람 보기

0

  •  아시아나 대비 영어 기출문제 출처: 코세아 http://cosea.kr - Why did you leave your last job? - What inspires you want to work here? - What have we to gain if we hire YOU? What can you prove to us that another c

  • 코세아 김희철팀장 / 11일전 등록
mixUP한 다른사람 보기

0

  • 사전 프로그램의 도움을 받아서 해봤습니다 하지만 레벨이 올라가니 사전 봐도 헷갈리더군요 시도해본결과 최대 레벨은 60인것같네요 혹시 60넘으신분 댓글 부탁드립니다글 전체보기

  • 리카르도의 정보 꾸러미 상자 / 14일전 등록
mixUP한 다른사람 보기

3

  • 부산의 한 빌딩에 펼쳐진 광고걸개입니다. 여긴 한국인데 광고문구가 영어로만 되어있네요. 해석도 없고. 자 문제 들어갑니다. 이 회사가 이런 영어광고를 올린 이유는?1. 이명박정부의 영어몰입교육에 부응하기 위해서.2. 미국인을 상대하는 보험회사라서3. 영어 모르는 놈은 가입도 하지 말라고4. 내 돈 주고 소고기도 맘대로 못먹는 한국을 미국식민지라 생각해서이런

  • 거다란 geodaran.com / 16일전 등록
mixUP한 다른사람 보기

0

  • 126) hardly[scarcely]...when[before]--- : ...하자마자 곧 ---한① We had hardly left home, when the hurricane caught us. (우리는 집을 나오자마자 폭풍우를 만났다.)   * 어구) hurricane:폭풍우 caught<--catch, caught, cau

  • Gasazip / 18일전 등록
mixUP한 다른사람 보기

0

  • 어설픈 완벽주의와 죄책감이 영어공부를 어렵게 만든다. 특히 회화에 있어서 한국에서 공부한 기성세대들은 문법이나 정확한 발음, 억양에 대해서 크게 신경쓰고 걱정하는게 사실이다. 그런데 미국에서 문법 때문에 대화 하기 힘들다는 것은 말도 안된다. 간단한 예문을 들어보면, A : Excuse me~ Do you know Bell Blvd? (Bell Blvd는

  • Think Big, Aim High - 시즌2 : 뉴욕 스토리 / 9일전 등록

블로그믹스 더보기

비디오믹스

mixUP한 다른사람 보기

0

  • 마이티클래스 이종웅선생님 알토란 VOL. 2 특강수능 필수 영어단어 1244 학습방법 안내입니다.이종웅선생님 알토란 VOL.2 노트는 마이티클래스에서 신청하시기 바랍니다.노트 외에 단어와 예문 mp3 파일을 같이 드립니다. 단어집과 함께 병행 학습하면 놀라운학습효과를 거둘 수 있을 겁니다.수능 외국어 만점을 향하여 고고 씽~~!!

  • 프리챌 QTV / 11일전 등록

비디오믹스 더보기

뉴스믹스

mixUP한 다른사람 보기

0

  • “평균자책점 2.73.”삼성 새 외국인투수 오버뮬러(32)의 2008년 목표다. 기준점은 선동열 감독. 정확히 말하면 선 감독의 11년간(1985~1995년) 한국 프로야구 현역 ...

  • 중앙일보 / 139일전 등록

뉴스믹스 더보기

 
실시간 mixup 정보를 불러오고 있습니다.